Skip to main content

Eating troubles


If you have eating troubles, I can assure you that have landed on the wrong page. All I have done is literally translated - Eating Locho - into plain speak english, ie Eating troubles.

Being brought up in Bombay, I am fairly familiar with the Bombay street lingo, which has a fair sprinkling and huge influence from the native Marathi and Gujarati colloquial. Locha traces its etymology to Gujarati and means trouble and hence Locho, the plural of Locha means troubles.



While locha was made popular by Raju Hirani when he had Munnabhai mouth an unusual combination of words - "Chemical locha". And in yet another another Raju Hirani caper, he has Kareena describe Gujarati food - Dhokla Faafda Handva Thepla Khakra - as missiles. But our Surti's take the cake. They have redefined the traditional missile' khaman into a hugely popular variant called Locho

I was in Surat last week and savoured this awesome variant of Surti food at the Gopal Locho Khaman House.

Served piping hot with crisp sev, pickled onions, diced chillies and mint and coriander sauce - this dish is a huge winner

Local legend is that while making a normal khaman , a messed up consistency led to its invention. This unguided missile , has surprisingly found innumerable takers and hence the dish is fondly called locho
Available in other cuisines too.....Italian locho and Chinese locho.


There are a few other dishes, that not only take the cake but the entire bakery.....Italian Vada Pav.



And figure this one out yourself. Is the chef inspired by Tamil siren Nylon Nalini?


Happy New Year!




Comments

Popular posts from this blog

Lahore - the border crossover

For as long as I have had the travel bug in me, I have wanted to visit Pakistan and specifically go to Lahore. I remember making a life list a couple of years ago and Pakistan figured top on the list of places I wanted to visit.  I am asked by many - 'Why Pakistan?' - considering the strained relationship between our countries. I have the answer in two parts for them. a) My maternal grandparents hail from Lahore. As a kid, I remember spending almost every summer and winter break in Kanpur, where my maternal family shifted after the partition, and being nurtured with stories of Lahore, it's splendour and their life and times there. I was brain tattooed with Lahore and its stories. b) We are culturally akin. [I am a Punjabi] We speak the same language, have similar tastes in dress and food. We share a common bond of folk, sufi poetry and music - composed and sung in the same ragas across both the borders. And we share the same history. Punjab for the uninitiated is

Pedestrian Overhead Bridge

I drive from home to work every day using the busy six lane Sion Trombay road.For a short two kilometre ride I have to contend with 4 sets of trafic lights and no I am not complaining. At the same time when I am approaching my office, the three lane traffic in the opposite direction carying hundreds of office goers in public and private transport have to negotiate a section, before the Diamond Garden at Chembur ,which has a popular school in the by lane. There are no public transport bus stops in the vicinity and most school children seem to be dropped to school by private owned car's or by school buses.Most drivers have no respect for traffic lights let alone zebra crossings and this section was a chaotic crossing irespective whether you are a pedestrian or vehicular traffic. Till a few years ago, I could see that the school going children had a tough time crossing the road and getting to school.Recently I have seen a set of parents volunteering as traffic wardens and they rally